español

Buenos días: Agradecemos la atención y rapidez de su respuesta Los propulsores de esta idea somos mi hermano Rubén (su pareja Alexandra es de nacionalidad rumana)y yo mismo, de 49 y 51 años respectivamente. Conocemos los sistemas de montaje de placa de yeso (Pladur, knauff, Placoplatre), siendo auténticos pioneros en este sector. A los 20 años instalábamos dicho producto en casas particulares. Esta etapa duro unos 10 años, y después afrontamos nuevos retos. Rubén monto una empresa de suministros para hoteles, principalmente cerámica y cuartos de baño que funcionó muy bien, hasta que la gran crisis inmobiliaria en España le hizo cerrar. En mi caso, una multinacional italiana (INDA) me ofreció la delegación para la zona de Levante y he trabajado para esta empresa 18 años. Sin darnos cuenta han pasado más de 20 años, y en estos momentos no tenemos actividad. Los mercados cambian muy rápido, y los sectores donde nos hemos desenvuelto en los últimos años van a la baja. Aprovechando nuestra experiencia en venta e instalación, queremos crear una empresa de servicios integrales, reformas, proyectos en madera, aislantes termo acústicos, e instalación de placa de yeso. Nos gustaría poder incluir la venta de casas de madera, con intención de que fuera la parte principal de nuestro negocio. Estamos ilusionados con esa idea. Queremos ofrecer la imagen de un valor sólido, y que esa imagen corresponda con la realidad. Por ello, buscamos una relación comercial directa y exclusiva con nuestro proveedor, para tener un asesoramiento técnico y profesional adecuado. Cuando la pesadilla de la pandemia lo permita, nos gustaría visitar sus instalaciones. Mientras, estaremos encantados de hablar con Uds. por teléfono o por videoconferencia. ¿Hay posibilidad de hablar en español? Lunes a viernes de 9 de la mañana a 14 horas. 640 581 112 Si hablar español no es posible, será mejor video conferencia con la presencia de Alexandrina para traducir. Un cordial saludo, Rubén Lajara Alexandrina Bodoc Jordi Lajara

rumano

Buna ziua: Apreciem atenția și rapiditatea răspunsului dvs. Promotorii acestei idei sunt fratele meu Rubén (partenerul său Alexandra este de naționalitate română) și eu, cu 49 și respectiv 51 de ani. Cunoaștem sistemele de montare a plăcilor de gips (Pladur, knauff, Placoplatre), fiind adevărați pionieri în acest sector. La vârsta de 20 de ani am instalat acest produs în case private. Această etapă a durat aproximativ 10 ani și apoi ne-am confruntat cu noi provocări. Rubén a înființat o companie de aprovizionare pentru hoteluri, în principal ceramică și băi, care a funcționat foarte bine, până când marea criză imobiliară din Spania a închis-o. În cazul meu, o multinațională italiană (INDA) mi-a oferit delegația pentru zona Levante și am lucrat pentru această companie de 18 ani. Fără să ne dăm seama, au trecut mai bine de 20 de ani, iar în acest moment nu suntem activi. Piețele se schimbă foarte repede, iar sectoarele în care ne-am dezvoltat în ultimii ani sunt în scădere. Profitând de experiența noastră în vânzări și instalare, dorim să creăm o companie de servicii integrale, reforme, proiecte în lemn, izolatori termo-acustici și instalare de gips-carton. Am dori să putem include vânzarea caselor din lemn, cu intenția ca aceasta să fie partea principală a afacerii noastre.Suntem încântați de această idee. Vrem să oferim imaginea unei valori solide și că această imagine corespunde realității. Prin urmare, căutăm o relație comercială directă și exclusivă cu furnizorul nostru, pentru a avea consiliere tehnică și profesională adecvată. Când coșmarul pandemiei ne permite, am dori să vă vizităm facilitățile. Între timp, vom fi bucuroși să vorbim cu dvs. prin telefon sau prin videoconferință. Există posibilitatea de a vorbi în spaniolă? De luni până vineri de la 9:00 la 14:00 640 581 112 Dacă vorbirea spaniolă nu este posibilă, ar fi mai bine să faceți videoconferință cu prezența Alexandrinei pentru a traduce. Un salut cordial, Ruben Lajara Alexandrina Bodoc Jordi Lajara

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto español-rumano?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor español rumano. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar